S07A

Innovación docente y educativa en Filología y Lenguas Extranjeras. Sección A

El progreso y la innovación en las distintas titulaciones universitarias que conllevan la impartición de asignaturas de lengua extranjera resultan vitales para la consecución de una mejora en la impartición de contenidos y para la obtención de un mayor grado de adquisición de conocimientos por parte de los estudiantes. A su vez, son un terreno ideal para la puesta en práctica de mejoras en la evaluación.

En este desarrollo, el papel de la tecnología y la aplicación de metodologías innovadoras que conectan al alumno con un entorno cada vez más digitalizado son esenciales, pues estos ámbitos son susceptibles de facilitar un conjunto de herramientas clave para la innovación docente y la mejora del proceso de aprendizaje multilingüe. Para poder conseguir este objetivo, la formación continua del profesorado de estas enseñanzas supone un paso de vital importancia para una mejora continua del proceso de enseñanza-aprendizaje, que se enriquecerá notablemente con la integración de los últimos conocimientos, los avances en innovación y los enfoques didácticos.

La impartición de asignaturas de lenguas extranjeras conlleva ciertos retos que requieren de métodos específicos para asegurar la excelencia docente y una mejor formación de los alumnos. La importancia del conocimiento de varios idiomas resalta la necesidad de integrar y promover asignaturas de lenguas extranjeras en cualquier plan de estudio, de hecho, se espera que los egresados universitarios posean un dominio elevado de más de un idioma gracias a la implantación y consolidación del Espacio Europeo de Educación Superior. Por lo que asegurar una correcta adquisición de conocimientos permitirá a los estudiantes salir al mercado laboral en las mejores condiciones posibles.

Este simposio busca ser un foro para intercambiar experiencias y propuestas de innovación docente en el ámbito de la enseñanza de las lenguas extranjeras, tanto en las titulaciones universitarias que comportan una matriz lingüística (los grados herederos de las antiguas Filologías o Traducción e Interpretación) como en aquellas pertenecientes a otras macroáreas.

Se hará un especial énfasis tanto en la aplicación de nuevas tecnologías en el aula como en otras metodologías novedosas, puesto que el imparable progreso tecnológico en terrenos como la Inteligencia Artificial y la entrada de lleno de las nuevas tecnologías en nuestra vida cotidiana exigen una constante actualización y, en cierto modo, hacen deseable una ruptura con las metodologías tradicionales a la hora de abordar la docencia universitaria.

 Líneas de trabajo:

  • Adaptación de las metodologías docentes aplicadas a las lenguas extranjeras a los nuevos tiempos mediante el uso de dispositivos tecnológicos.
  • Iniciativas para la mejora docente en titulaciones filológicas y en Traducción e Interpretación.
  • Integración y docencia de lenguas extranjeras en otro tipo de titulaciones universitarias.
  • Mejoras en la adquisición de conocimientos de lenguas extranjeras.
  • Creación de contenidos para la mejora del aprendizaje de lenguas extranjeras
  • El papel de la enseñanza en línea y los cursos masivos en el ámbito de las lenguas extranjeras.
  • Mejoras en el aprendizaje multilingüe mediante nuevos modelos interactivos.
  • Puesta en marcha de nuevas dinámicas para el aprendizaje cooperativo en el ámbito de las lenguas extranjeras.
  • Avances para la mejora del proceso de enseñanza y el aumento de la atención y motivación del alumnado en el aula de lenguas extranjeras.

 

*Los trabajos defendidos en este simposio participarán en un libro de capítulos publicado por la editorial:

 


Coordinación

profile avatar

María Valero Redondo

Ver Perfil

profile avatar

Francisco José Rodríguez Mesa

Ver Perfil


Ponencias 23

CÓD.S07-07ONLINE

Aprender francés cooperativamente en las aulas universitarias

Gema Guevara Rincón.

CÓD.S07-13ONLINE

A comparison of directive constructions in Soninke and English: Implications for ESL teaching

Mariyamuo Nimaga Nimaga. Lorena Pérez Hernández.

CÓD.S07-14ONLINE

Anchor: Is it a useful tool for enhancing students´ oral communication proficiency?

Yolanda Joy Calvo Benzies. Karen Jacob.

CÓD.S07-18ONLINE

Deontología y aspectos prácticos para el mundo profesional: una propuesta didáctica orientada al sector editorial

María del Carmen Moreno Paz. Cristina Rodríguez-Faneca.

CÓD.S07-21ONLINE

Implementación de las competencias propias de la escritura académica en la universidad

Ester Brenes Peña. Francisco Javier Perea Siller. Olga Julián Mariscal. Víctor Pérez Béjar.

CÓD.S07-23ONLINE

Enhancing Motivation through MALL Applications in Foreign Language Teaching

María Valero Redondo. Cristina Morilla García. Macarena Palma Gutiérrez.